徐逸 的个人主页 注册

【】想太多,难快乐

导语:

修改
字体调整: | |

发表于2012年11月08号 05点 阅读 1647 评论2 点赞0 ©著作权归作者所有

 

 

      想太多,难快乐

乍看这四格画,不解。

再看画下一行字:想太多,难快乐。

——不禁莞尔。

“知道”分子最易犯的通病,就是想太多;越想越复杂,越想越憋气,提不起放不下;

想越多,乐越少,想与乐呈反方向的两极,逐级递增它的能量。

把玩儿的事情当正经事办,一定会有出乎意料的收获;反过来,正经的事,也不妨和玩儿一样,必定会快快乐乐,不伤“心”。

这漫画,有趣极了。再看看,止不住还是要笑,呵呵。

 

      苏东坡也“呵呵”

本人在写博和对他人的留评中,好用“呵呵”二字。“呵呵”是网络语言,其功用颇多,应付尴尬,转移矛盾,缓和气氛,戏谑自嘲。好比与人见面,咧嘴笑笑,打个招呼“今日天气哈哈哈”;也有点不赞同对方观点又怕驳了对方面子,不挑明,掩饰的意思。总之,就是笑一笑,其笑的程度,介于“哈哈”和“嘿嘿”之间吧。

其实,“呵呵”古已有之。苏东坡也“呵呵”。

苏对自个写的《江城子·密州出猎》,颇自得,他在《与鲜于子骏》信中写道:“近却颇作小词,虽无柳七郎风味,亦自成一家。呵呵。”

他在《与文与可》信中写道:“不尔,不唯到处乱画,题云与可笔,亦当执所惠绝句过状索二百五十匹也,呵呵。”这就略有点出格了,信的意思是说,文与可如不给自己画画的话,苏自己就要到处乱画,而且还要署上文的名号,或拿着他给自己承诺画画的绝句去告状索赔。

他又在《与陈季常》信中写道:“一枕无碍睡,辄亦得之耳,公无多奈我何。呵呵。”

苏东坡与上面三位“呵呵”,都有玩笑、戏谑的意思。三位都是苏熟悉或亲近的人,他才敢在尺牍中,放肆地开开稍显过分的玩笑。从中可看出东坡居士是个豁达洒脱,真性情的人。

咱要以东坡居士为榜样,努力作文,“呵呵”不断。

呵呵。

 

(注:您的设备不支持flash)

声明:以上内容仅用户个人行为,不代表本站(老小孩社区)观点,如有侵权或其他行为用户自己承担相关责任与本站无关。【举报文章】
点赞0 收藏 1 推送到圈子 分享
微信扫二维码分享

等0人点赞

本文作者

徐逸

在生命的任何阶段都不追随极端

加好友
评论字体大小调节: | |

精选留言

您需要登录后才能回复

登录立即注册

请选择你想添加的收藏夹

新建收藏夹

收藏夹名称

©2017 老小孩网站版权所有 | 沪ICP备08012383号    举报电话:021-64323922
×
×