占峰 的个人主页 注册

【原创】“香格里拉”在哪里?

导语:

修改
字体调整: | |

发表于2018年10月07号 04点 阅读 11220 评论33 点赞30 ©著作权归作者所有

 

 

 

“香格里拉在哪里?

 

柳斋

 

 

 

    从上世纪三十年代起,“香格里拉”的大名,逐渐响遍世界。

    现在,每年有数百万旅游者涌进中国西南部,寻找“香格里拉"

    但香格里拉在哪里,众说纷纭,谁也说不清。

    近四个月以来, 笔者以丽江古城为中心,在摩梭族大学生和独支的协助下,做了多次田野调查,又翻阅了几百万字书籍和资料。兹将查考所得,呈献读者。

 

 

 

 

 

 

戊戌寒露,笔者摄于丽江旅邸。

(床头桌上为研究丽江的自购书籍)

 

 

 

(一)香格里拉源于洛克

 

 

    “香格里拉一词,最早出现于英国作家希尔顿的长篇小说《消失的地平线》中。但此词来源,应追溯到纳西学之父约瑟夫·洛克。

    希尔顿本人没有来过中国,更没有去过云南、四川、西藏等地。他创作小说《消失的地平线》的灵感和素材,主要得自于美籍奥地利学者约瑟夫·洛克的著述。

    约瑟夫·洛克1884—1962),美籍奥地利人。15岁始习汉字,21岁抵纽约,28岁成为夏威大学植物学教授。通晓十门外语,出版过五部植物学专著。 38岁到丽江考察植物,后改为研究纳西族文化,前后达27年。

    他几乎走遍了纳西人的居住地(滇西北、川西南、西藏、西康高原地区),收集植物标本达数千种,飞禽标本数百种,还有4000多本《东巴经》抄本以及古碑拓片、纳西首领家谱与手稿。后历时十年(1934—1945)完成巨著《中国西南古纳西王国》,又经两度周折完成了另一部要著《纳西-英语词典》。

    洛克于19498月初,乘美领事馆专机离开丽江。1962年病故于檀香山独居家中,享年78岁,终生未娶。

    洛克于19241933年,曾在美国《国家地理》杂志上,发表过关于中国西南植物、人文的大量纪实文章和照片,在欧美影响很大。

    1998年,丽江和段棋先生访美时得知:洛克1924年后十年间在美国《国家地理》杂志上发表的大量文章、照片,为英国作家希尔顿创作小说《消失的地平线》提供了最重要的素材。

    由此可知:洛克的经历和他的文章,是希尔顿小说《消失的地平线》和香格里拉的最初来源。

 

 

 

 

 

 

约瑟夫·洛克1920年代摄于藏区

 

 

 

 

 

洛克著《中国西南古纳西王国》

1999年云南人民美术出版社中文版,据1947年哈佛版翻译

 

 

 

(二)希尔顿创造新詞“香格里拉”

 

 

    小说《消失的地平线》写了一个离奇的故事:英国领事康维等四位英美人士,从南亚次大陆乘飞机往巴基斯坦白沙瓦途中,突然被劫持到人迹罕至的西藏高原蓝月山谷之香格里拉”,四人滞留一段时间后,都认为这里是世界上最美丽最幸福的地方”。但副领事由于婚期临近,便逼迫领事跟着罕遇的马队一起逃离。回到英国时,副领事病死,领事失踪,从此世上无人知道香格里拉在哪里。

    小说描写的“香格里拉”,是藏语音译,意为“心中的日月”,指“理想生活的地方”,即《佛经》中的香巴拉王国,《圣经》中的“伊甸园”,《礼记》中的大同世界”,陶渊明笔下的“世外桃源。英语译为Shangri-la,意为“遥远而迷人的地方

    1933年小说在伦敦出版后,轰动欧美,荣获了霍桑登文学奖,接着被好萊坞公司拍成同名电影,又获多项奥斯卡奖。影片风靡世界,主题歌唱遍全球。

    上个世纪七十年代,香格里拉一词,被香港-新加坡企业家郭氏家族作为商号买断,后来成为世界级的酒店品牌。

    此书出版后,在世界上引发了长达一个世纪的寻找香格里拉”的热潮,至今未息。

    《大不列颠百科全书》称:此书功绩之一,是为英语创造了一个新词香格里拉

 

 

 

 

 

 

    詹姆斯·希尔顿著长篇小说《消失的地平线》1933年伦敦初版,2006年云南人民出版社中文版

 

 

 

(三)香格里拉面面观

 

 

    希尔顿小说《消失的地平线》所描写的香格里拉,可从以下八个方面观之。

    一、与世远隔。它是“世界上海拔最高、人迹最为罕至的地区”(P74)。被远处无法攀登的高山完全阻断了与外界的联系”(P101)。是最边远最封闭的地方”(P110)。是世界上鲜为人知的一角P80)。是遥不可及、与世隔绝、渺无人烟的地方”(P64)。是拥有奇特文化的袖珍之地,深藏在无人知晓的山谷P153)。

    二、风景绝佳。它是太阳最早升起的地方,人世间最殊胜的地方”。是“一个非常迷人的地方”(P101)。这里有最摄人心魄的山景”(P101)。有“世界上最可爱的山峰,银光闪闪,它几乎就是一座完美的锥形雪山”(P75)。这里美得无法比拟,犹如进入画卷一般”(P147)。

    三、神权统治。人口两千人,以藏、汉为主,没有首领,没有国家机器没有军队,没有警察被某些含混不清的神权政治所统治”(P153)。“犯罪是非常罕见的”(P171)。极少发生争夺女人的纠纷。平民亲切友善,知足常乐。人长寿,百岁以上老人很多。

    四、信仰自由。蓝月山谷里有喇嘛寺(佛教)、孔庙(儒教)、道观(道教)、基督教修道院,并存不悖。大部分人都能以适度的方法看待那些异教的观点”(P114)。

    五、高雅文化。“有一种独特的文化在这里繁荣兴旺,它与世隔绝,避免外界的污染。”(P110)。

    这里有图书馆,藏书2万多册。英语、法语、德语、和俄语的书籍,应有尽有,还有大量中文和其他东方语言的手写稿”(P144)。

    这里有博物馆,陈列的珍品有:宋代精致的饰珠蓝色陶器,珍藏了千年以上的彩墨古画,还有绘有清幽仙境的漆器,细腻逼真,巧夺天工。”(P142)。“这些精巧完美的珍品透出一种犹如从鲜花叶瓣间飘出的清雅气息”(P413)。

    喇嘛们“收集了所有欧洲经典名曲”有些喇嘛能够出色地演奏多种乐器,音乐间里“摆放着一支拨弦古琴和一架现代豪华钢琴”(P148)。

    这里除了有暖气、电话设备外,还有俄亥俄州生产的阿克伦牌绿瓷浴缸,体现出一种最真实的文明”(P107)。

    六、山谷天堂。蓝月山谷“安恬宁静与世无争彻底悠然自得”(P212)。是康维所见过的最幸福的社会”(P163)。山谷简直是一个被群山环绕的天堂。土地肥沃,物产丰富。”(P161)。在世间已经找不到比这更好的地方了”(P121)。

    七、中庸之道。香格里拉的幸福生活,是由中庸之道造就的(P114)。香格里拉总管张先生(汉)对康维说:简而言之,我们信仰的是中庸之道。”(P113)又说:这样的原则在很大程度上造就居民生活的安宁P114)。张先生还说:过激”与“不及,是一切罪恶和动乱的根源。

    孔子的中庸之道,是小说的主题,也是香格里拉的灵魂,但被中外许多研究者忽略了。

    八、小说主角。本书主人公康维,一次世界大战前是伦敦牛津大学高材生,学生领袖,非常聪明,是出色的划船运动员,是“业余钢琴家”,是“多面手”,是“心地善良的人人人都觉得他可以作未来内阁总理的候选人,校长也称赞他了不起。康维后来参加了第一次世界大战,负过伤,战争改变了他”。从此,“他对争权夺利的生活已经很厌倦了P64)。他自言:我对这个世界的唯一要求,是独享宁静。P233)。他在1921年去了东方(P10)。任驻外领事。一个偶发的事件,被劫入香格里拉当他清晨醒來,看到窗外柔和的蓝天时,就再也不想去世界上其它地方了”(P124)。

    此书写于两次世界大战间隔中,西方人正处于人心惶惶的年代。希尔顿笔下的香格里拉,为西方人提供了精神家园灵魂避难所”,因此在欧美发生爆炸性的效应。

 

 

 

 

 

 

詹姆斯·希尔顿著《消失的地平线》

 

 

 

(四)洛克心中的香格里拉

 

 

    洛克在丽江生活了27年之久(1922—1949),他称丽江是东方小瑞士

    他的巨著《中国西南古纳西王国》和《纳西英语百科辞典》,是纳西学的开山之作,因此被称为“纳西学之父”

    1945年,他在《〈中国西南古纳西王国〉前言》中,盛赞这个迷人而神奇的古国,并无比深情地写道:

 

    那么多美丽绝伦的自然景观,那么多不可思议的奇妙森林和鲜花,还有那些友好的部落,那些风雨跋涉年月里伴我走过漫漫旅途并结下深厚友谊的纳西朋友,都将永远铭刻在我一生最幸福的记忆中(《王国》P40)。

 

    19498月下旬,他在加尔各答致黙尼的信说:如果一切正常,我将回丽江完成我的工作。与其躺在医院凄凉的病床上,我宁愿死在玉龙雪山的鲜花丛中”(《王国》P8)。

    199810月,萨顿先生在中文版《〈中国西部古纳西王国〉序》中说:他一直想回到丽江。直到临终,丽江成了地球上唯一能唤起他思念之情的地方。”(《王国》P6

    由上可见,洛克最早把丽江视作自已心中和人世间的香格里拉。而且至死不逾。

 

 

 

 

 

 

洛克著《中国西南古纳西王国》

 

 

 

 

(五)顾彼得心中的香格里拉

 

 

    顾彼得(1901—1975),俄国商人后裔,社会学学者,精通俄、英、法、汉等语。

    祖父、父亲曾到中国杭州等地经商(购茶),因此从小向往中国。十月革命后,随母亲来华,历沪、杭、京、甘、陕、港、川、康、滇等地。

    1941年,顾彼得被孔祥熙派往丽江工业合作社工作,后转为研究纳西文化。19498月初与美籍奥地利学者洛克同机离开丽江, 1975年病逝于新加坡。

    主要著作有《被遗忘的纳西王国》(1955)、《彝人首领》(1959)、《玉篁山的道观》(1961)、《马来西亚沙劳越地区的经历》等。

    1955年,顾彼得公开申明:丽江是他的香格里拉。他在《被遗忘的纳西王国》一书末尾写道:我在丽江也找到了自已的香格里拉。”(P322)。

 

 

 

 

 

 

顾彼得(1940年代摄于丽江

 

 

 

 

 

顾彼得著《被遗忘的王国》

(1955年英文初版,20O7年云南人民出版社中文版)

 

 

 

(六)“香格里拉”地名争夺战

 

 

    上世纪七十年代,香格里拉”商号,已被香港-新加坡郭氏家族买断。

    到了九十年代中期,中国大陆进入市场经济时代,开始发现香格里拉一名的商业价值。于是在滇、川、藏交界处,爆发了一场空前激烈的“香格里拉”地名争夺战。

    1993年,丽江古乐专家宣科先生在英国BBC电台说:“香格里拉在云南的中甸县。”

    19979月,云南省政府在迪庆宣布:香格里拉在云南迪庆中甸。

    宣科因此被授予迪庆市荣誉市民(《公民宣科》P215)。

    20011217日,经国务院批准,中甸县更名为香格里拉市。

    但怒江说:“真正的香格里拉,在怒江州贡山县的丙中洛。”

    丽江却说:丽江的蓝月谷比中甸、丙中洛,更像希尔顿笔下的香格里拉。而且雄古村有一块光绪34年的古碑,上有“香各(格)里拉的字迹。

    四川则称:最后香格里拉在四川稻城。

    西藏也称:《消失的地平线》明明写着香格里拉在西藏

    此外,印控克什米尔拉达克、巴控克什米尔巴尔蒂斯坦、尼泊尔和不丹部分地区,都宣称:香格里拉在他们们那里。有的还说:巴控克什米尔Hunzg山谷最有可能是香格里拉的原型。

    香格里拉究竟在哪里?在云南?在四川?在西藏?各说各的,至今未能取得共识。中外游客对此茫然。

 

 

 

 

 

 

云南中甸香格里拉

 

 

 

 

 

云南中甸香格里拉

 

 

 

 

 

怒江丙中洛香格里拉

 

 

 

 

 

怒江丙中洛香格里拉

 

 

 

 

 

四川稻城最后香格里拉

 

 

 

 

 

四川稻城最后香格里拉

 

 

 

 

 

西藏香格里拉

 

 

 

 

 

西藏香格里拉

 

 

 

(七)丽江最似香格里拉

 

 

    “香格里拉在哪里?

    我的看法有三点:

    (一)世上并没有香格里拉”,只有“香格里拉的原型。

    《消失的地平线》,不是实录性的历史,而是虚构性的小说。

    鲁迅讲述小说的虚构方法时说:“所写的事迹,大抵有一点见过的或听过的缘由,但决不全用这事实。……人物的模特儿也一样,没有用过一个人。往往嘴在浙江,脸在北京,衣服在山西,是一个拼凑起来的角色。

    希尔顿小说《消失的地平线》也不全用某事某人,也是“拼凑起来的”。其故事和人物,或来自洛克所写,或来自自已所见,或来自云南,或来自四川,或来自西藏,然后把它拼凑起來

    “香格里拉是作家虚构的典型环境,现实生活中找不到香格里拉,但可以找到香格里拉的原型。

    (二)香格里拉的原型在滇川藏交界处。

    希尔顿笔下的香格里拉”的自然景观,与以下这些地方都很相似

    云南的丽江、泸沽湖、中甸(香格里拉)、虎跳峡、梅里雪山等;

    四州的泸沽湖、贡嘎山、丹巴美人谷、太阳谷、香城等;

    西藏的芒康、昌都、波密、黑脱、雅鲁藏布江地区等。

    上述这些名胜,都是洛克活动过的地方,所以都可能是香格里拉自然景观的原型。

    (三)丽江最似香格里拉

    如果用上述《香格里拉面面观》八条全面衡量,最像希尔顿笔下香格里拉的,只有丽江当之无愧。

    《面面观》第四条是信仰自由。即喇嘛教、儒教、道教和基督教等多种宗教并存,相互适当包容,这一条只有丽江存在。

    《面面观》第五条是高雅文化。有博物馆、图书馆、音乐间、钢琴和暖气、电话及进口浴缸等设施,这一条也只有丽江(木府)具备。

    《面面观》第七条是中庸之道。把孔子的“中庸之道”,作为管理社会的最高准则,是“香格里拉”的灵魂,也是丽江独有。从元代木氏土司当政起,特别是清雍正改土归流后,儒学和中庸之道在丽江逐渐深入人心。忠义坊、文昌宫、文庙、玉河书院、雪山书院、科贡坊等,是最具说服力的历史见证。

    《面面观》第八条是小说主角。小说主人公康维和洛克都是通晓多种语言的学人,都是二次大战、俄国十月革命后,几乎同时到东方”,而且康维“对世界的唯一要求是独享宁静”的主要性格特征,也与洛克相同,这表明洛克是《消失的地平线》主要人物康维的原型之一。

    洛克在中国西南考察的中心在丽江。希尔顿笔下的香格里拉,自然会更多地取材于丽江。

 

 

 

 

 

 

丽江黑龙潭

 

 

 

 

 

丽江玉龙雪山

 

 

 

 

 

丽江束河古镇(夜景)

 

 

 

 

 

丽江泸沽湖

 

 

 

(八)人类的两个梦

 

 

    陶渊明笔下的世外桃园,是一个梦。希尔顿笔下的香格里拉,也是一个梦。后者不过是前者的延伸。

    把两个梦放在一起做个比较,可知人类千年来梦想的是什么样的世界。

    一、两位作者:

    《桃花源记》的作者陶渊明,是不满现实,不愿为五斗米折腰的隐逸诗人。

    《消失的地平线》作者希尔顿,也是不满现实,反对战争的小说家。

    两位作者都关注社会,心系黎民。

    二、两个时代:

    《桃花园记》写于晋末宋初,即门阀贵族相互残杀的时代。

    《消失的地平线》写于上世纪30年代初,即两次世界大战中间社会危机的年代。

两者相距1600年,同处于最黑暗年代。

    三、两篇经典:

    《桃花园记》是散文,写晋宋时代武陵一个渔民,捕鱼时误入秦代所建世外桃园的几天经历;

    《消失的地平线》是长篇小说,写四个西方人乘坐的飞机,被劫持到中国西南“蓝月山谷”的两三个月奇遇。

    四、两种梦想。

    陶渊明笔下的世外桃园景象是:在与世隔绝的山洞中,土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属,阡陌交通,鸡犬相闻黄发垂髫,并怡然自乐”。村中人“自言避秦时乱,率妻子邑人来此绝境。渔人问今何世,乃不知有汉,何论魏晋

    希尔顿笔下香格里拉”的境象是:在远离人世的高原山谷中,风景绝美,物产丰富,信仰自由,奉行中庸之道,没有军队,没有警察,没有战争,社会安宁,居民快乐长寿。

    陶渊明的世外桃园,代表了中国古代人民的梦想;希尔顿的“香格里拉”,代表了上世纪二战期间西方人的梦想。

    但今天来云川藏高原寻找香格里拉”的游客,多迷于此地的奇山异水,很少人知道或问津人类曾有过的社会梦想了。

 

          戊戌之秋,柳斋琐記

       时客丽江玉水坊

 

 

 

 

 

 

丽江寻找香格里拉

 

 

 

 

 

丽江寻找香格里拉

 

 

 

 

 

丽江寻找香格里拉

 

 

 

 

 

丽江寻找香格里拉

 

 

 

 

 

丽江寻找香格里拉

 

 

 

 

 

丽江寻找香格里拉

 

 

 

 

 

(注:您的设备不支持flash)

信纸作者:占峰

声明:以上内容仅用户个人行为,不代表本站(老小孩社区)观点,如有侵权或其他行为用户自己承担相关责任与本站无关。【举报文章】
点赞30 收藏 1 推送到圈子 分享
微信扫二维码分享

等30人点赞

本文作者

占峰

尽人事,顺天意。

加好友
评论字体大小调节: | |

精选留言

您需要登录后才能回复

登录立即注册

请选择你想添加的收藏夹

新建收藏夹

收藏夹名称

©2017 老小孩网站版权所有 | 沪ICP备08012383号    举报电话:021-64323922
×
×