大笑之余 的个人主页 注册

【原创】“一条细蓝线”的笑话

导语:

修改
字体调整: | |

发表于2024年11月18号 05点 阅读 1742 评论2 点赞10 ©著作权归作者所有

 

    这次美国大选,奇怪的事很多,其中一件是, 不少特朗普的支持者打出这样一面旗帜——“The Thin Blue Line(一条细蓝线)”。这面旗帜将美国星条旗全部变为黑色,中间却有一条细蓝线。

    “The Thin Blue Line”原来是一部有名的电影(1988出品)的名字,大陆译为“一条细蓝线”或“细细的蓝线”,香港地区译为“ 一线之差”,台湾地区译为“正义难伸”。这是一部犯罪纪录片,用事件重现的方法,再现了1976年美国达拉斯一起枪杀警察案。“豆瓣”网站对这部影片的的介绍是:“导演埃罗尔•莫里斯(Errol Morris)11年后采访了被判死刑、后转终身监禁的犯罪嫌疑人兰道•亚当姆斯(Randall Adams)、指证亚当姆斯的惯犯大卫•哈里斯(David Harris)、当年案件审判的三位证人米勒夫妇和麦克•兰道(Michael Randall),以及参与此案侦破与审判的警察、法官与律师们。通过不同人物对案件发生情形不同角度的描述,莫里斯成功证实了亚当姆斯的冤屈”。显然,这部影片有着暗讽。

    不过,现在打这面旗是什么意思呢,百思不解之时,请教了一些外国朋友,以及在美国定居多年的同学。但得到的答案五花八门:

    一种解读是与前几年兴起的“黑命贵”(Black Lives Matter,即“黑人的命也是命”)运动有关系,蓝色表示警察——“Blue Lives Matter”,即“警察的命也是命”。

    另一种解读说细蓝线已不再单纯代表警察,而是成为白人至上主义和极右翼组织反对种族平等的隐性符号。不少黑人及少数族裔这样认为,

    还有一种解读是:细兰条从字面上直译,寓意与正常的红条比,处于下方,暗指有作假行为的犯罪活动。

    到底是什么?不同政治倾向,不同的利益,不同的族群有不同的看法。

    我当然也没有太多的兴趣一定要搞清这句话,也不想有自己的观点——反正是美国的一种乱象。不过,我突然发现:“The Thin Blue Line”不但有电影,英国在上世纪90年代还出过一部电视连续剧,也许因为那部电视剧很搞笑,译名译成了“憨豆警局”。如果现在打出“The Thin Blue Line”旗帜的人,如果知道当年有“憨豆警局”这个译名,也许会笑翻过去。

 

(注:您的设备不支持flash)

声明:以上内容仅用户个人行为,不代表本站(老小孩社区)观点,如有侵权或其他行为用户自己承担相关责任与本站无关。【举报文章】
点赞10 收藏 0 推送到圈子 分享
微信扫二维码分享

等10人点赞

本文作者

加好友
评论字体大小调节: | |

精选留言

您需要登录后才能回复

登录立即注册

  • 白丁2024-11-18 15:05:10

    特朗普念藏经——嗷嘛尼玛尼苟满哄(all money money go my home)!

    举报

  • 岁月无情2024-11-18 08:50:30

    分析有理!

    举报

请选择你想添加的收藏夹

新建收藏夹

收藏夹名称

©2017 老小孩网站版权所有 | 沪ICP备08012383号    举报电话:021-64323922
×
×